lunedì 30 giugno 2014

Ramen con miso e maiale


Oggi mi sono fatta i ramen, a modo mio, ovvio. Prima ho rosolato bene la carne e poi l'ho messa da parte. Poi ho cotto i funghi, ho aggiunto l'acqua e i porri tagliati a rondelle e ho messo a bollire. Poi ho tolto dal fuoco e ho messo il miso con il dashi dentro (è una cosa che ho trovato in un negozietto dei cinesi!) e ho messo tutto nella ciotola con i noodles, ho coperto per 3 minuti e poi ho aggiunto la carne. Poi ovviamente ho pappato tutto!! Buonissimo!

domenica 29 giugno 2014

Lingua giapponese (2): saluti e altre cose basilari

La prima cosa che ho imparato di giapponese sono i saluti, dato che il libro da dove studio inizia da quello!

Bando alle ciancie, eccovi qua i saluti giappici. Non vi scriverò la trascrizione nel nostro alfabeto perché per me diventa inutile, una volta imparato l'hiragana.

おはようございます "Buongiorno"
こんにちは "Ciao"
こんばんは "Buonasera"
さようなら "Arrivederci"
いってきます (Si dice quando si esce da un luogo, per esempio quando si esce di casa)
いってらっしゃい (Si dice in riposta a chi dice "ittekimasu")
ただいま (Si dice quando si torna a casa)
おかえりなさい (Si dice in risposta a chi dice "tadaima")

Questi sono i saluti.
Mentre scrivevo mi sono venute in mente altre cose sugli hiragana. Per esempio, la tsu piccolina (っ) si usa per raddoppiare una consonante e va messa prima della consonante da raddoppiare. Così いってきます si trascrive "ittekimasu".
Altra cosa sono gli allungamenti delle vocali: la O si allunga scrivendoci dopo una U (per esempio おはよう si trascrive "ohayoo" anche se si trova anche "ohayou", che però in pratica dovrebbe sempre essere pronunciato "ohayoo"), la E si allunga con la I, la I si allunga con un'altra I, la A con un'altra A e la U con un'altra U.
Poi ci sono altre cosette da sapere, per esempio come cambia la lettura se si mettono quelle virgolette vicino all'hiragana o il pallino, e la combinazione di alcuni hiragana con altri, ma per quello vi metto un'altra tabella sennò non si capisce niente.


Ecco, è da imparare anche questa! Questi sono tutti hiragana ma la stessa cosa vale anche per i katakana!

E adesso proseguiamo con altre frasi di base!

ありがとうございます o semplicemente ありがとう "Grazie"
どういたしまして "Prego"
すみません "Mi scusi"
いただきます (E' una specie di "Buon appetito")

Per oggi mi fermo qui, domani metto altre espressioni semplici!
A presto!

venerdì 27 giugno 2014

Lingua giapponese (1): Hiragana e Katakana

Come dicevo ieri, ho ripreso a studiare un pò di giappi. Adesso, non è mio compito stare a spiegarvi quali sono gli "alfabeti" giapponesi e come si usano, se lo cercate su Google trovate milioni di siti che ve lo spiegheranno molto meglio di come saprei fare io, dato che non sono un'esperta e nemmeno un'insegnante. Quello che vorrei fare io invece è dirvi quello che sto studiando io e come lo sto studiando, senza tanti fronzoli.

La prima cosa da fare per iniziare lo studio del giappico è imparare Hiragana e Katakana. Anche in questo caso potete trovare siti su siti che vi spiegano tutto e anche troppo. Il mio consiglio è stamparvi queste due tabelle e iniziare a scriverli.
Questi qui sopra sono gli Hiragana. L'ordine dei tratti c'è, è importante saperlo, quindi non vi resta che scriverli, scriverli e riscriverli finché non vi entrano in testa!
Stessa cosa per i Katakana. A me stanno più antipatici, ma tanto non c'è niente da fare, ci si mette giù e si imparano.

Quanto tempo ci vuole? Eh bè, dipende da vari fattori. Il primo di sicuro è la capacità di memoria che ha una persona. La mia è pessima. Il secondo è il tempo a disposizione. Io giapponese lo studio nelle pause di studio. Sembra una ripetizione ma non lo è! Dato che nella vita non faccio Lingue orientali, "mi tocca" studiare le materie dell'uni, e nelle pause, invece di riposarmi come le persone normali, mi metto giù a fare giappi!
Ecco, con scarsa memoria e poco tempo a disposizione ci avrò messo 1-2 settimane, quindi su, è uno sforzo che si può fare!

A presto!

giovedì 26 giugno 2014

Intro

Mi ero quasi dimenticata di avere questo blog, con questo splendido template che è quasi un peccato sprecare! E quindi ho deciso che tornerò a scriverci!
Anche perché la passione per il Giappone non mi ha mai abbandonato anche se per un pò mi sono dedicata ad altro! Ma adesso i miei progetti futuri hanno ripreso in considerazione questa terra così distante e quindi mi sono rimessa a studiare quella meravigliosa lingua che è il giapponese. Con risultati ancora basilari, ovvio, ma proprio basilari basilari dato che sto ripassando Hiragane e Katakana! Però vorrei tenere una specie di diario sui miei progressi e non solo, spero di riuscire a scrivere anche altro sul Giap!
Vabbè, vi parlerò dei miei progetti in futuri, questa era solo una breve introduzione! Poi se ho tempo più tardi aggiorno con le cose che sto studiando in questi giorni!
A presto!